Qarar
ServicesKnowledge baseContact

Service Guide

Attestation & Translation

Official document attestation, certified Arabic translation, apostille coordination, and UAE MOFA authentication for government submissions, bank applications, and legal use.

StartRequest a call
Read the guide →

What we handle

UAE Embassy Attestation

Authentication of foreign documents by the UAE embassy or consulate in the issuing country — required for documents from non-apostille countries and as a step before MOFA attestation.

Common uses
  • •Degree certificates
  • •Company incorporation documents
  • •Marriage and birth certificates

MOFA Attestation

Final UAE Ministry of Foreign Affairs authentication stamp, required for virtually all foreign documents submitted to UAE authorities, free zones, banks, and courts.

Common uses
  • •After embassy attestation or apostille
  • •DLD submissions
  • •DIFC court filings

Apostille

Single-authority certification accepted by UAE for documents from Hague Convention member countries — replaces the UAE embassy attestation step and significantly shortens the chain.

Common uses
  • •UK, US, European country documents
  • •Company good standing letters
  • •Court orders

Certified Arabic Translation

MOJ-approved translation by a UAE Ministry of Justice-licensed office. Required for all non-Arabic documents submitted to UAE authorities. Translation is stamped and sealed by the licensed translator.

Common uses
  • •Visa applications
  • •DLD property transfer
  • •Professional licensing (DHA, MOH, HAAD)

Documents commonly attested

Document typeTypical use in UAE
Degree / diplomaProfessional licensing (DHA, MOH, engineering boards)
Marriage certificateSpouse visa, family sponsorship documents
Birth certificateChild visa, family sponsorship, school enrolment
Police clearance certificateResidency visa, professional licensing
Certificate of IncorporationBanking, DIFC registration, free zone filings
Certificate of Good StandingCorporate banking, UAE authority submissions
Power of AttorneyProperty transactions, corporate authorisations, legal matters
Court judgment or orderDIFC Courts recognition, legal proceedings

How the process works

01

Document review and chain mapping

You submit your documents and their intended use. Qarar identifies the issuing country, document type, and the exact attestation chain required — including whether apostille is available.

02

Overseas coordination (if required)

Where home-country notarisation, state authentication, or embassy attestation is needed, Qarar coordinates with trusted agents in the issuing country. You receive status updates at each step.

03

UAE MOFA attestation

Qarar handles submission to and collection from the UAE Ministry of Foreign Affairs in Dubai or Abu Dhabi. MOFA processing times are typically 3–5 business days.

04

Certified Arabic translation

Documents not in Arabic are sent to a MOJ-approved translation office. The certified translation is produced with the official translator seal and licence number.

05

Delivery

Attested originals and certified translations are delivered to you physically (for originals) and digitally (for certified copies). Documents are stored in your Qarar vault for reuse.

Frequently asked questions

What is the difference between apostille and embassy attestation?

An apostille is a single certification issued by a designated authority in the document's home country under the Hague Convention. It replaces the UAE embassy step for documents from member countries. Embassy attestation is required for documents from non-Hague countries and follows a longer chain: notarisation → state authentication → UAE embassy. Both require UAE MOFA attestation as a final step in most cases.

How long does attestation take?

For apostille-country documents, UAE-side steps (MOFA) take 3–7 business days. Full embassy attestation chains including overseas coordination typically take 2–6 weeks depending on the issuing country. Qarar gives you a specific estimate at intake based on your documents and country.

Does the certified Arabic translation need to be done after attestation?

For most purposes, yes — the translation is produced from the attested original (so the translator is working from the authenticated document). However, for some uses (banking, initial visa intake), translation can proceed in parallel. Qarar coordinates the sequencing based on the specific use case.

Can Qarar handle documents from any country?

Qarar handles attestation for documents from most countries through a network of trusted overseas agents. Some countries with limited UAE consular presence have longer timelines. Qarar advises on country-specific timelines and alternatives at intake.

Are the original documents returned to me?

Yes. Original documents are returned once the attestation chain is complete. Qarar tracks custody throughout and can use certified copies where originals are not strictly required (reducing the risk of losing originals in transit).

Ready to start attestation?

Open a case and upload your documents. Qarar maps the attestation chain and manages every step.

StartRequest a call
QARAR

One secure profile for documents, requests, and official admin.

Countries
UAESingaporeSpainVietnam
Services
Residency & VisasCompany FormationTax residencyWill registrationAttestation & Translation
Company
AboutKnowledge BaseContact
Trust & legal
SecurityData UsePrivacy PolicyCookie PolicyTerms of Service
© 2026 Qarar · Operated by Hana Global Expansion FZCO, Dubai, UAE.
Download Qarar on the App StoreGet Qarar on Google Play